当前位置: 网站首页 >> 学校要闻 >> 正文

北京大学姜望琪教授来我校讲学指导

2012年09月28日 17:49  点击:[]

9月27日下午两点半,“喜迎校庆”高端论坛主讲人北京大学姜望琪教授应外语学院和研究生处邀请,在流芳校区多功能报告厅为我校师生作了题为“语用学与外语教学”的学术报告。

姜望琪教授从语言哲学家H P Grice的题为 “意义”的文章中关于“自然意义”与“非自然意义”的区分、意义的分类以及交际意图的论述开讲,指出说话人意义与词汇意义、句子意义不一样,影响因素就是语境。外语教学不仅要教学外语能力,还要教学交际能力、推理能力,根据不同语境对语言使用做出正确解读。姜教授还以实例从“树立整体观念、提高辨认能力、增加背景知识”等三个方面为外语教学提出了独到的见解,对于词汇教学、翻译教学、写作教学、阅读教学等外语教学环节富有启发。

在报告之后的互动环节,姜教授耐心的回答了师生提出的问题,他对每一个问题的回答就犹如一篇优秀的学术论文,旁征博引、引经据典,在场的师生无不为他深厚的英、汉语功底折服。本次讲座的内容非常详实,师生互动气氛融洽,报告充分展现了语用学理论对于外语教学的指导性和实用性,使在场的师生受益匪浅。

姜望琪教授简介:北京大学教授,博士生导师,北京师范大学兼职教授,北京师范大学功能语言学研究中心顾问,中国功能语言学会常务理事,中国语用学研究会常务理事。1971年9月入北京大学西语系英语专业学习,毕业后留校任教至今。1975年2月开始在西语系联合国资料组从事翻译工作,受到朱光潜教授等著名学者的指导。1977年10月赴英国留学,1980年9月获英国里兹大学语言学硕士学位。1989年8月晋升副教授,2001年8月晋升教授,2002年被遴选为博士生导师。研究方向:理论语言学(包括系统功能语言学、语用学等)、语篇分析、英汉语言比较研究。发表论文50余篇,与胡壮麟教授合编的《语言学教程》风靡高校外语院系近30年,成为外语学习者必备教程。

上一条:湖北省环境监察骨干培训班结业典礼在我校顺利举行 下一条:武汉计算机软件工程学会年会暨学术报告会在我校召开

关闭