当前位置: 网站首页 >> 学校要闻 >> 正文

华中科技大学三位教授做客工大学术周

2016年05月03日 15:56  点击:[]

本网讯(通讯员 熊元元 席文萍 孟丽 董琼)4月26-27日,三场学术讲座相继在文科楼313报告厅隆重举行。这是外语学院2016年学术系列讲座“名家讲坛”的第二、三、四讲,也是第五届工大学术周系列活动之一。三场讲座的嘉宾均来自武汉工程大学对口支持与合作高校——华中科技大学。

4月26日上午,华中科技大学外国语学院教授、武汉工程大学“彩虹学者”特聘教授黄勤女士率先开讲,演讲的题目是“如何提高翻译能力”。黄教授先从翻译的基本概念谈起,重点阐述如何进行正确的翻译活动。她以大量生动鲜活的事例,通过英汉两种语言的区别和对比,从12个方面详细讲述了翻译的误区和改进方法,进而指出提高翻译能力的基本途径。这场讲座对英语、汉语国际教育、E+双专业和MTI研究生的专业发展有很强的指导意义。

26日下午的主讲人是华中科技大学外国语学院的唐旭日博士。唐博士的研究方向是计算语言学、计算机辅助翻译和计算机辅助教学。“词义演化计算”是一个借助计算机技术、带有“高科技含量”的话题,对于绝大多数英语专业的学生来说既神秘又难以理解。唐博士用深入浅出的语言,向大家介绍了计算语言学的定义、应用和具体案例分析等相关内容,并通过即时互动的方式,边讲解边回答师生提出的疑问,带领大家领略计算语言学的奥秘,吸引大家积极投入这一新兴又充满前景的学科领域。

27日上午邀请的主讲嘉宾是华中科技大学人文学院的李俊国教授。李教授长期致力于“京派”与“海派”文学的比较研究、中国现当代都市文学研究,本次讲座也是围绕“都市文学与审美”来展开。他认为中国仍处在从乡村文明向都市文明的过渡时期,都市化的过程还不到两百年,都市文学在中国现当代文学创作和研究中都处于起步阶段。李教授在比较乡土文化和都市文化的基础上,指出都市的精神是订立并遵守契约。都市人情与爱的分离、家庭成员之间的冷漠、人的“物化”和“异化”,是都市文学的主要表现对象,因此用古典的审美标准来评判都市文学是无效的。本场讲座对于促进学生广泛地阅读、培养现代都市精神和自我个人的成长有非常重要的帮助。

外语学院相关领导分别主持或讲评以上学术活动。部分教师、全体MTI研究生和全体专业学生全程参加了讲座。

主讲人简介:

黄勤,文学博士,华中科技大学外国语学院教授,博士生导师,翻译研究中心主任, MTI学位点负责人, 武汉工程大学彩虹学者。曾先后在台湾中正大学人文学院和英国曼彻斯特大学翻译研究中心做访问研究。在《外语教学与研究》、《当代语言学》、《中国翻译》、《中国科技翻译》、《外语教学》、《外语与外语教学》、《外语学刊》、《上海翻译》、《外语研究》、《西安外国语大学学报》和《外国语文》等核心期刊发表学术论文50余篇,出版学术专著2部,主编和参编教材4部,词典1部。主持完成教育部人文社科规划项目1项和湖北省社科基金项目1项以及多项省级和校级项目,现主持全国翻译硕士专业学位教育指导委员会科研项目1项。主要研究方向为翻译理论与实践、语料库翻译研究以及文学翻译家研究。

唐旭日,文学博士,华中科技大学副教授,华中科技大学外国语学院语言学研究中心主任。主要研究方向为计算语言学,计算机辅助翻译,计算机辅助教学。研究范围涵盖计算词汇语义学(涉及命名实体识别、隐喻计算、词义演化计算、构式聚类等),智能辅助教学系统(涉及作文自动评分与诊断、英语教学知识图谱、英语能力诊断等)、术语抽取等。主持国家社科基金1项,并参与国家社会科学基金2项,国家自然科学基金1项,国家863项目1项,发表论文20余篇,大多进入SCI、EI核心检索。

李俊国,华中科技大学教授,博士生导师,中国现代文学学会理事,中国新文学学会理事,湖北省现代文学学会副会长,湖北省作协理事,湖北省文学评论委员会副主任。主要从事中国现当代文学研究,在"京派"与"海派"文学比较研究、中国现当代都市文学研究、中国现代文学思潮研究、当代文学个案及流变研究和湖北文学研究等领域方面均有突出成就。先后出版专著六部,在《中国社会科学》、《文学评论》、《文艺研究》、《中国现代文学丛刊》等重要学术期刊发表现当代文学研究论文150余篇,当代文化研究论文和湖北文学评论50余篇。

上一条:学校召开资产清查工作布置及培训会 下一条:学校召开职业培训工作研讨会

关闭